•  聯絡我們:(02)2366-0138; 2363-4128
  •  LINE ID:harvard-tran
  •  急事連絡:0918-537-348
  •  免費諮詢估價

環境工程翻譯

環境工程產業外語翻譯

環保產業屬綜合性的科技應用工業,其涵蓋的技術層面相當廣且複雜,又因不同產業產生之污染性質有異,環保設施之技術與規格具有不同質之特性,很難明確定義其產品。

一般來說,環保產業可包括以管末處理為主的污染防治業、生產製造對環境友善之產品與有效利用資源的資源再生製造業、以及協助客戶(包括產業與非產業)進行減廢、污染預防、環境管理及相關環保服務工作之環保技術服務業。

目前我國環保產業範疇可分為環保設備及材料製造業、資源再生產品製造業及環保技術服務業等三類。

相較於先進國家的環保產業,我國環保產業規模較小,且多屬中小型企業,廠家總員工數在50人以下占整體產業結構80%。依歷年調查發現,我國環保產業之年產值約850~1,200億台幣左右,投入廠商與從業人數有逐年上升趨勢,預估未來3~4年成長率約在3%。

與其他產業比較,環保產業之重要性不在於其經濟規模之大小,而是其具有支持產業健全發展之功能,作為所有產業之後盾,並提升環境品質與維護自然生態資源,因此成為重要且無可替代之產業。另一方面,環保產業有其基本特性,而這些特性有的是對其發展有利的,而有些卻是造成環保產業無法順利發展擴張之障礙,故應確實瞭解掌握其特性,俾使發展策略能切合實際需要。

環境翻譯 工程翻譯 哈佛翻譯社

1、環保產業是綜合性之科技應用產業,包括土木、機械、生物、化工、環工、光電、材料…等領域,其技術能力與國家整體工業基礎關係緊密,以廢水高級處理及水回收技術普遍使用之薄膜技術(RO、UF等)為例,其性能優劣取決於高分子材料科技之發展。

2、環保工程大多是為產業服務之公用工程(utility facility),故其處理系統設計與產業之製程息息相關,必須考慮產業特性(如污染物排放量與排放週期等)而做最合適之設計。因此,環保設備之規格化及標準化較有困難,亦不易量產化,共通性技術發展不易。

3、環保產業具明顯法規導向性,環保建設之推動或技術之研發,直接受環保法規之嚴寬所左右。此外,由於環保投資多為非生產工具,故不以市場機能決定其發展策略。

4、由於國內產業之經營型態以及客觀環境與國外之差異,造成國外之技術或設備擬進入國內市場時必須作適當之修正。因此,國內業者所開發之技術/設備亦必須充份考慮國內使用之特殊需求。

5、環保工程所使用之設備,常具有雙重之用途(既為製程設備,又係為污染防治設備),也可附屬於機械工程、化工機械工程中,故往往與其他行業別有重複之情形。

整體而言,因政府對污染所做的管制及對企業添購污染防治設備上進行協助,間接協助我國環保產業的發展,也擴大環保產業的需求。

   哈佛翻譯社的免費估價
如果您有翻譯的需求,我們非常樂意免費為您估價,您可以將文件的部分或全部,用傳真方式、Email 寄給我們或因檔案太大可以Google雲端上傳分享給我們下載,並告知您的要求,我們會儘快與您聯繫。..More
   哈佛翻譯社的服務流程
翻譯服務8步驟,扎扎實實不馬虎。

1.專案分析

2.選派適合翻譯人員

3.進行翻譯

4.編輯、二次校對

5.語言校對

6.品質控制

7.專案管理

8.準時交件

...More
   哈佛翻譯社的品質控制
1、嚴格篩選翻譯人員選聘和全程考核

2、完善的內部管理制度

3、硬體技術支援

4、科學的翻譯流程

..More
   哈佛翻譯社的付款保障
依照我們的作業流程,客戶在翻譯之前預付部分翻譯費用,在譯文交付給客戶或口譯結束前付清所約定的翻譯費用,所以在此情況下,相對為維護客戶權益,我們特提供下述保障.....More