•  聯絡我們:(02)2366-0138; 2363-4128
  •  LINE ID:harvard-tran
  •  急事連絡:0918-537-348
  •  免費諮詢估價

英文翻譯新知

英文新知文章列表

1、Case的用法
 
2、We are the best of friends. 和 We are best friends. 兩者的差別
 
3、如果要表達希望和對方合作的誠意,怎麼說比較好?
 
4、wish和hope的分別
 
5、Although 和 though 的比較
 
6、Collaborate 和 Cooperate有什麼不同
 
7、couple 與 a couple of 的差別
 
8、everyday 和 every day 的差別
 
9、簽約相關的英文怎麼說?
 
10、什麼時候不該加the
 
11、used to 用法
 
12、薪資怎麼問
 
13、as 的用法
 
14、been to 與 gone to 用法的不同
 
15、Sale的用法
 
16、流行性感冒的英文用法
 
17、How much 和 what 的區別
 
18、疫苗的英文怎麼說
 
19、會議紀錄的說法
 
20、點飲料時該知道的相關英文
 
21、「at」、「on」、「in」的不同(一)
 
22、「at」、「on」、「in」的不同(二)
 
23、英語面試實用例句(一)
 
24、英語面試實用例句(二)
 
25、「請客」的英文怎麼說?(一)
 
26、「請客」的英文怎麼說?(二)
 
27、Game在商業片語的用法(一)
 
28、Game在商業片語的用法(二)
 
29、「聖誕快樂」的英文該怎麼寫?
 
30、什麼時候要加「the」?(一)
 
31、什麼時候要加「the」?(二)
 
32、各種不同的薪資的說法(一)
 
33、「開」,不一定就是Open(一)
 
34、「開」,不一定就是Open(二)
 
35、下班的英語(一)
 
36、下班的英語(二)
 
37、下班的英語(三)
 
38、懂穿搭更要懂英文!(一)
 
39、懂穿搭更要懂英文!(二)
 
40、英語面試中,有哪些是不小心會踩到的地雷(一)
 
41、英語面試中,有哪些是不小心會踩到的地雷(二)
 
42、英語面試中,有哪些是不小心會踩到的地雷(三)
 
43、英文的一些慣用語(一)
 
44、英文的一些慣用語(二)
 
45、Sorry的四種說法(一)
 
46、Sorry的四種說法(二)
 
47、一些常用的英文字的第二層意思(一)
 
48、一些常用的英文字的第二層意思(二)
 
49、一些常用的英文字的第二層意思(三)
 
50、容易造成誤解的口語化句子(一)
 
51、容易造成誤解的口語化句子(二)
 
52、Take的五種用法(一)
 
53、Take的五種用法(二)
 
54、Talk的四種用法(一)
 
55、Talk的四種用法(二)
 
56、Talk的四種用法(三)
 
57、Over the top不是指在上面(一)
 
58、Over the top不是指在上面(二)
 
59、四個Hold片語一次看(一)
 
60、四個Hold片語一次看(二)
 
61、Draw的四種用法(一)
 
62、Draw的四種用法(二)
 
63、Arm的用法(一)
 
64、Arm的用法(二)
 
65、老外問「What is your Line?」,不是想加Line(一)
 
66、老外問「What is your Line?」,不是想加Line(二)
 
67、老外問「What is your Line?」,不是想加Line(三)
 
68、Driveway 、 Parkway 和 Underway(一)
 
69、Driveway 、 Parkway 和 Underway(二)
 
70、回信說well received,有錯嗎?(一)
 
71、回信說well received,有錯嗎?(二)
 
72、Give and take的用法(一)
 
73、Give and take的用法(二)
 
74、Play,容易被誤解的一些用法(一)
 
75、Play,容易被誤解的一些用法(二)
 
76、疫情之下,你變成Brown bagger了嗎?
 
77、Care package,愛心包裹
 
78、Elbow room,指可伸展臂肘的空間
 
79、Driver的四個片語(一)
 
80、Driver的四個片語(二)
 
81、「Hello stranger!」不是「你好,陌生人!」的意思!
 
82、You are frozen!不是你被凍僵了
 
83、Get the hang of something,抓到訣竅
 
84、網路時好時壞,hit and miss
 
85、事情進行得很順利,Smooth sailing
 
86、Coop,意思是籠子
 
87、Zoom的三種用法
 
88、稱讚對方人很好,為什麼不能用You are a good person
 
89、很高興再見到你
 
90、有時候「Get out of here!」,不是叫你滾出去(一)
 
91、有時候「Get out of here!」,不是叫你滾出去(二)
 
92、天冷時,想表達關懷,請人多穿一點
 
93、和Bank相關的英文用法
 
94、Over the top,不是指在上面(一)
 
95、Over the top,不是指在上面(二)
 
96、Nerve的四種用法
 
97、Table除了是桌子,還有其它的意思(一)
 
98、Table除了是桌子,還有其它的意思(二)
 
99、Suit跟Suite兩者用法上的差別(一)
 
100、Suit跟Suite兩者用法上的差別(二)
 
101、Suit跟Suite兩者用法上的差別(三)
 
102、老外說「put it there」,不是放那裡的意思(一)
 
103、老外說「put it there」,不是放那裡的意思(二)
 
104、Cut不只是切割的意思(一)
 
105、Cut不只是切割的意思(二)
 
106、Report的道地用法一次看懂(一)
 
107、Report的道地用法一次看懂(二)
 
108、搞懂duty,別讓老外誤會你的意思(一)
 
109、搞懂duty,別讓老外誤會你的意思(二)
 
110、Can't miss it,不是不能錯過的意思!(一)
 
111、Can't miss it,不是不能錯過的意思!(二)
 
112、聽到「We're square」,別以為是「我們是正方形」(一)
 
113、聽到「We're square」,別以為是「我們是正方形」(二)
 
114、「You are enough」,不是你夠了沒(一)
 
115、「You are enough」,不是你夠了沒(二)
 
116、「drive me to drink」,不是要你載他去喝酒!(一)
 
117、「drive me to drink」,不是要你載他去喝酒!(二)
 
118、on TV?on the TV?易混淆片語整理(一)
 
119、on TV?on the TV?易混淆片語整理(二)
 
120、on TV?on the TV?易混淆片語整理(三)
 
121、Sometime、Sometimes,差一個s,意思完全不一樣(一)
 
122、Sometime、Sometimes,差一個s,意思完全不一樣(二)
 
123、Please放錯位置,會變得不禮貌(一)
 
124、Please放錯位置,會變得不禮貌(二)
 
125、Nice talking to you,並非表示對方想要繼續聊天(一)
 
126、Nice talking to you,並非表示對方想要繼續聊天(二)
 
127、歡迎再來,請不要用Welcome again!(一)
 
128、歡迎再來,請不要用Welcome again!(二)
 
129、Email常見的文法錯誤:Expect(一)
 
130、Email常見的文法錯誤:Expect(二)
 
131、Out of office?設置休假自動回覆訊息,展現你的職場禮儀及專業態度(一)
 
132、Out of office?設置休假自動回覆訊息,展現你的職場禮儀及專業態度(二)
 
133、Out of office?設置休假自動回覆訊息,展現你的職場禮儀及專業態度(三)
 
134、check your coat,不是檢查外套(一)
 
135、check your coat,不是檢查外套(二)
 
136、Not half bad,到底是好,還是不好?(一)
 
137、Not half bad,到底是好,還是不好?(二)
 
138、除了I look forward to hearing from you,Email的結尾還可以怎麼寫?(一)
 
139、除了I look forward to hearing from you,Email的結尾還可以怎麼寫?(二)
 
140、除了I look forward to hearing from you,Email的結尾還可以怎麼寫?(三)
 
141、Close to home,不是離家很近的意思(一)
 
142、Close to home,不是離家很近的意思(二)
 
143、開會免尷尬!必學外商菁英常掛嘴邊5大詞彙、短語!(一)
 
144、開會免尷尬!必學外商菁英常掛嘴邊5大詞彙、短語!(二)
 
145、開會免尷尬!必學外商菁英常掛嘴邊5大詞彙、短語!(三)
 
146、Send容易被誤用的幾個地方(一)
 
147、Send容易被誤用的幾個地方(二)
 
148、這是小事情,不能說 a small case(一)
 
149、這是小事情,不能說 a small case(二)
 
150、遲到了!除了 Sorry, I'm late,還可以怎樣用英文有禮貌道歉及解釋原因?(一)
 
151、遲到了!除了 Sorry, I'm late,還可以怎樣用英文有禮貌道歉及解釋原因?(二)
 
152、遲到了!除了 Sorry, I'm late,還可以怎樣用英文有禮貌道歉及解釋原因?(三)
 
153、遲到了!除了 Sorry, I'm late,還可以怎樣用英文有禮貌道歉及解釋原因?(四)
 
154、遲到了!除了 Sorry, I'm late,還可以怎樣用英文有禮貌道歉及解釋原因?(五)
 
155、We got a few days' grace,不是說「Grace會和我們工作幾天」的意思(一)
 
156、We got a few days' grace,不是說「Grace會和我們工作幾天」的意思(二)
 
157、We got a few days' grace,不是說「Grace會和我們工作幾天」的意思(三)
 
158、We got a few days' grace,不是說「Grace會和我們工作幾天」的意思(四)
 
159、We got a few days' grace,不是說「Grace會和我們工作幾天」的意思(五)
 
160、盡快回覆你,不是 reply you ASAP(一)
 
161、盡快回覆你,不是 reply you ASAP(二)
 
162、盡快回覆你,不是 reply you ASAP(三)
 
163、盡快回覆你,不是 reply you ASAP(四)
 
164、請款不是說「request payment」(一)
 
165、請款不是說「request payment」(二)
 
166、請款不是說「request payment」(三)
 
167、請款不是說「request payment」(四)
 
168、Dry for a month,不是說 1 個月沒下雨!(一)
 
169、Dry for a month,不是說 1 個月沒下雨!(二)
 
170、Dry for a month,不是說 1 個月沒下雨!(三)
 
171、Dry for a month,不是說 1 個月沒下雨!(四)
 
172、Mind the shop,不是請你留意哪一家商店(一)
 
173、Mind the shop,不是請你留意哪一家商店(二)
 
174、Mind the shop,不是請你留意哪一家商店(三)
 
175、Mind the shop,不是請你留意哪一家商店(四)
 
176、意見不合說 I disagree with you,太傷和氣?(一)
 
177、意見不合說 I disagree with you,太傷和氣?(二)
 
178、意見不合說 I disagree with you,太傷和氣?(三)
 
179、意見不合說 I disagree with you,太傷和氣?(四)
 
180、意見不合說 I disagree with you,太傷和氣?(五)
 
181、意見不合說 I disagree with you,太傷和氣?(六)
 
182、意見不合說 I disagree with you,太傷和氣?(七)
 
183、意見不合說 I disagree with you,太傷和氣?(八)
 
184、意見不合說 I disagree with you,太傷和氣?(九)
 
185、Help someone do something,和Help someone with something的不同(一)
 
186、Help someone do something,和Help someone with something的不同(二)
 
187、Help someone do something,和Help someone with something的不同(三)
 
188、Help someone do something,和Help someone with something的不同(四)
 
189、Help someone do something,和Help someone with something的不同(五)
 
190、Help someone do something,和Help someone with something的不同(六)
 
191、寫Email不小心按了發送?18句如何補救的英文(一)
 
192、寫Email不小心按了發送?18句如何補救的英文(二)
 
193、寫Email不小心按了發送?18句如何補救的英文(三)
 
194、寫Email不小心按了發送?18句如何補救的英文(四)
 
195、寫Email不小心按了發送?18句如何補救的英文(五)
 
196、寫Email不小心按了發送?18句如何補救的英文(六)
 
197、「人脈很廣」,說「know a lot of people」,外國人其實無法理解(一)
 
198、「人脈很廣」,說「know a lot of people」,外國人其實無法理解(二)
 
199、「人脈很廣」,說「know a lot of people」,外國人其實無法理解(三)
 
200、「人脈很廣」,說「know a lot of people」,外國人其實無法理解(四)
 
201、「人脈很廣」,說「know a lot of people」,外國人其實無法理解(五)
 
202、「人脈很廣」,說「know a lot of people」,外國人其實無法理解(六)
 
203、A cheap date,千萬別以為是「約會很便宜」(一)
 
204、A cheap date,千萬別以為是「約會很便宜」(二)
 
205、A cheap date,千萬別以為是「約會很便宜」(三)
 
206、A cheap date,千萬別以為是「約會很便宜」(四)
 
207、A cheap date,千萬別以為是「約會很便宜」(五)
 
208、A cheap date,千萬別以為是「約會很便宜」(六)
 
209、A cheap date,千萬別以為是「約會很便宜」(七)
 
210、A cheap date,千萬別以為是「約會很便宜」(八)
 
211、A cheap date,千萬別以為是「約會很便宜」(九)
 
   哈佛翻譯社的免費估價
如果您有翻譯的需求,我們非常樂意免費為您估價,您可以將文件的部分或全部,用傳真方式、Email 寄給我們或因檔案太大可以Google雲端上傳分享給我們下載,並告知您的要求,我們會儘快與您聯繫。
...More
   哈佛翻譯社的服務流程
翻譯服務8步驟,扎扎實實不馬虎。
1.專案分析
2.選派適合翻譯人員
3.進行翻譯
4.編輯、二次校對
5.語言校對
6.品質控制
7.專案管理
8.準時交件
...More
   哈佛翻譯社的品質控制
1、嚴格篩選翻譯人員選聘和全程考核
2、完善的內部管理制度
3、硬體技術支援
4、科學的翻譯流程
...More
   哈佛翻譯社的付款保障
依照我們的作業流程,客戶在翻譯之前預付部分翻譯費用,在譯文交付給客戶或口譯結束前付清所約定的翻譯費用,所以在此情況下,相對為維護客戶權益,我們特提供下述保障...
...More